Con Đi Theo Ngài
Pastor Huỳnh Christian Timothy
16/02/2025
Theo Nhạc Điệu: Lời Tình Viết Vội
Của: Giao Tiên
“Ai không theo Ta thì nghịch lại Ta. Ai không hiệp lại với Ta thì tan lạc.” (Ma-thi-ơ 12:30).
1… 2… 3…
Con đi theo Ngài
thỏa nguyện, đời con bình an.
Con nương bên Ngài
bởi được Ngài thương xót con.
Bao nhiêu tội con đã được tha thứ.
Jesus vì con đành cam gánh thay
trọn bao lỗi lầm mà con vấp phạm.
Con được nên mới bởi nhờ Ngài thôi.
Con đi theo Ngài
chẳng ngại đường xa ngày đêm.
Luôn trên linh trình
vẫn trọn lòng tin sắt son.
Không bao giờ quên những điều răn thánh.
Không bao giờ quên lời Cha nhủ khuyên.
Dù cho tháng ngày cuồng phong chắn đường,
con nguyện trung tín sống vì Ngài thôi.
Con vui đón nhận tình Ngài.
Dâng Chúa trọn cuộc đời.
Nguyện luôn theo Chúa thôi.
Con vui sướng được cùng Ngài
trong những chặng hành trình
qua nhiều gian nan.
Con biết nhân gian đầy đau khổ.
Cuộc đời bao nhiêu khó khăn.
Nhưng Ngài bên cạnh, ngày đêm quan phòng,
đưa đường con đi.
Lòng con nương cậy nơi Chúa không thôi.
Con đi theo Ngài
thỏa nguyện, đời con bình an.
Con nương bên Ngài
bởi được Ngài thương xót con.
Tâm linh tràn dâng nỗi niềm sâu kín.
Trong con là bao tình yêu thiết tha.
Nguyện xin mãi hoài dành riêng đến Ngài.
Xin được trung tín sống vì Ngài thôi.
1… 2… 3…
Con vui đón nhận tình Ngài.
Dâng Chúa trọn cuộc đời.
Nguyện luôn theo Chúa thôi.
Con vui sướng được cùng Ngài
trong những chặng hành trình
qua nhiều gian nan.
Con biết nhân gian đầy đau khổ.
Cuộc đời bao nhiêu khó khăn.
Nhưng Ngài bên cạnh, ngày đêm quan phòng,
đưa đường con đi.
Lòng con nương cậy nơi Chúa không thôi.
Con đi theo Ngài
thỏa nguyện, đời con bình an.
Con nương bên Ngài
bởi được Ngài thương xót con.
Tâm linh tràn dâng nỗi niềm sâu kín.
Trong con là bao tình yêu thiết tha.
Nguyện xin mãi hoài dành riêng đến Ngài.
Xin được trung tín sống vì Ngài thôi.
The translation of the lyric into English:
I Follow You
“He who is not with Me is against Me, and he who does not gather with Me scatters.” (Matthew 12:30).
I follow You,
contented, my life is at peace.
I abide in You,
for I have received Your mercy.
All my sins have been forgiven.
Jesus bore them all for me,
taking upon Himself the weight
of every transgression I have stumbled into.
I am made new by You alone.
I follow You,
unafraid of the long road, day or night.
Always on this spiritual journey,
holding steadfast in faith.
Never forgetting the holy commandments,
never forgetting the Father’s counsel.
Though the storms of life may block my path,
I vow to remain faithful, living for You alone.
I joyfully receive Your love,
offering my life fully to the Lord,
pledging to follow only You.
How joyful I am to walk with You
through every stage of this journey,
though trials abound.
I know this world is filled with suffering,
life holds many hardships.
Yet You are near, watching over me day and night,
leading my way.
My heart clings to You and never wavers.
I follow You,
contented, my life is at peace.
I abide in You,
for I have received Your mercy.
My spirit overflows with hidden emotions,
my heart is filled with deep and fervent love.
I long to give it all to You forever,
and to remain faithful, living for You alone.
The Poem:
In Peaceful Steps
“He who is not with Me is against Me, and he who does not gather with Me scatters.” (Matthew 12:30).
I follow You, contented heart at peace,
In Your mercy, finding sweet release.
My sins forgiven, washed away by grace—
Jesus bore them all in my own place.
Unafraid I walk the winding road,
Through darkest night and morning’s glow.
On this sacred path I steadfast tread,
By holy counsel wisely led.
Though storms may rise to block my way,
My faith in You shall never sway.
Your love I cherish, life I give,
For You alone I choose to live.
What joy to walk beside You still,
Through valleys deep and testing hill!
Though trials come and sorrows press,
You watch me through each wilderness.
My heart clings fast and will not part
From You who holds my trusting heart.
Content I rest in Your embrace,
Transformed by Your unfailing grace.
My spirit overflows with praise,
With fervent love through all my days.
Forever faithful I remain,
Your presence be my sweet refrain.
Claude AI
2025
This poem is inspired by the words of the Vietnamese spiritual song “Con Đi Theo Ngài”.
Tải xuống lời bài hát này:
https://od.lk/f/MV8zNTIwNDI0NTRf
Tải xuống nhạc bài hát này:
https://od.lk/f/MV8zNTIwNDI0NThf
https://od.lk/f/MV8zNTIwNDI0NjBf
Tải xuống karaoke video này:
https://od.lk/f/MV8zNTIwNDI0NjJf
https://od.lk/f/MV8zNTIwNDI0NjVf
Kho chứa lời bài hát: https://od.lk/fl/MV8xODI4ODQxNl8
Kho chứa nhạc bài hát: https://od.lk/fl/MV8xODI5MDM2N18
Kho chứa karaoke video: https://od.lk/fl/MV8xODI4NzI0N18
YouTube: Karaoke Thánh Ca timhieuthanhkinh net:
https://www.youtube.com/channel/UChI_BsI2T1p0wClkzZKTjlQ/videos
Với một số máy, sau khi bấm vào nối mạng để tải xuống, xin tìm bài trong folder “download”